“Tradução e memória: a legendagem de um filme-testemunho sobre a Rosa Branca”, de Yasmin Cobaiachi Utida

>> Download do arquivo

A pesquisa visa descrever o gênero filme-testemunho marcado, simultaneamente, pelas dimensões histórica e subjetiva como um objeto cultural de memória a partir da legendagem do documentário Os resistentes: testemunhas da Rosa Branca [Die Widerständigen: Zeugen der Weißen Rose] (2008), de Katrin Seybold.

O filme que constitui o corpus reúne entrevistas com 14 testemunhas de época do grupo de resistência pacífico e estudantil contra o nacional-socialismo alemão conhecido como A Rosa Branca e foi produzido 65 anos após a execução da sentença de morte proferida contra os principais membros do grupo. Trata-se, assim, de um material relevante para a difusão e preservação da memória da resistência alemã. Partindo desse pressuposto, o trabalho tem como base a intersecção entre conceitos e métodos dos Estudos da Tradução, sobretudo das abordagens funcionalistas e da tradução audiovisual (TAV), e dos Estudos da Memória.

A partir do Modelo de Análise Textual de Christiane Nord e do arcabouço teórico interdisciplinar sobre testemunho, transcrevemos, traduzimos e produzimos as legendas de Os resistentes: testemunhas da Rosa Branca, documentário inédito no Brasil. Para a produção das legendas, optou-se por uma tradução-instrumento, visto que essa modalidade de TAV apresenta restrições de tempo e de espaço que demandam procedimentos de condensação, retextualização e omissão. A opção por não omitir na legenda algumas marcas de subjetividade e do trauma na linguagem, fatores intrínsecos à narrativa testemunhal, motivaram decisões tradutórias que transgridem normas técnicas e algumas das convenções concernentes à legendagem, a fim de oferecer uma tradução leal ao seu escopo. Dessa forma, temos a expectativa de preencher parcialmente a lacuna que existe sobre procedimentos de tradução de filmes de caráter documental e de difundir e preservar a memória da Rosa Branca no Brasil, onde o tema da resistência alemã ainda é pouco conhecido e estudado.

Autor

Compartilhe esta postagem:

Participe da conversa